Blog

Blog EntryHas Observado Que....Aug 14, '08 8:51 PM
for everyone

Cuando otro actúa de mal manera,

decimos que tiene mal genio;

pero cuando tú lo haces,

son los nervios.

Cuando otro se apega a sus métodos,

es obstinado; pero cuando tú lo haces,

es firmeza.

Cuando a otro no le gusta tu amigo,

tiene prejuicios;

pero cuando a ti no te gusta su amigo,

sencillamente muestras ser

un buen juez de la naturaleza humana.

Cuando otro hace las cosas con calma,

es una tortuga;

pero cuando tú lo haces despacio

es porque te gusta pensar bien las cosas.

Cuando otro gasta mucho,

es un despilfarro;

pero cuando tú lo haces, eres generoso.

Cuando otro encuentra defectos

en las cosas, es maniático;

pero cuando tú lo haces,

es porque sabes discernir.

Cuando otro tiene buenos modales,

es débil; cuando tú lo haces, eres cortés.

Cuando el otro rompe algo, es torpe;

cuando tú lo haces eres enérgico.

¿Por qué te fijas en la paja que tiene

tu hermano en el ojo y no te fijas

en la viga que tienes en el tuyo?

Veamos las virtudes de los demás,

y dejemos de juzgar, que conforme

a nuestro juicio seremos juzgados...

 

 

Gentileza -Prensa De La Embajada  Del Líbano

Gran número de dignatarios presentes y miles de personas concurren a la ceremonia en Beirut.

BEIRUT.Milagroso,talvez.Decenas de miles de  libaneses se congregaron en la Plaza de los Mártires en el centro de Beirut el domingo pasado,para presenciar la beatificación de Yaaqoub Haddad,el fallecido sacerdote capuchino que adquirió fama por su prolífica tarea¨´Esta incluye la fundación de una orden de religiosas,la expansión del sistema escolar capuchino y la creación de una serie de instituciones religiosas y sociales,algunas de las cuales se han convertido en verdaderos íconos en el Líbano.

 El Padre Haddad , que falleció hace más de 50 años, avanzó un paso más hacia la santidad, con la primera beatificación realizada fuera del Vaticano, y la gente concurrió masivamente a la capital para presenciar la ceremonia.

El servicio fue presidido por un representante del Papa Benedicto XVI, y principal autoridad de la Oficina de Canonización del Vaticano, el Cardenal José Saravia Martins, junto con el Patriarca Maronita Butros Sfeir.

Presenciada por una delegación de prelados cristianos orientales y otros dignatarios religiosos, así como por enviados internacionales y figuras políticas locales, el evento incluyó también a la cúpula política del Gobierno del Líbano, compuesta por el Sr. Presidente, General Michel Sleiman, el Sr. Presidente del Parlamento, Nabih Berri y el Sr. Primer Ministro Fouad Siniora.

Estruendosos aplausos saludaron al Presidente Sleiman a su llegada, minutos antes de la Misa , y las ovaciones se repitieron muchas veces durante la ceremonia, que otorgó uno de los mayores honores de la tradición cristiana a un religioso libanés, en el corazón de la capital, a pocos metros de una mezquita de la era otomana.

Cabe destacar que, si bien se escucharon aplausos respetuosos y cordiales en muchos pasajes, los más estruendosos surgieron después de la mención de “ la Nación ” y de “los cedros libaneses” en distintas partes del discurso.       

Se realizó una procesión con la cruz antes de escucharse cánticos católicos occidentales (latinizados) adaptados de cánticos siriacos y árabes cristianos, que mantuvieron extasiada a la audiencia de fieles. Mientras el Cardenal Martins leía un mensaje del Papa, “esperando que esta beatificación eleve al Padre Yaacoub de Ghazir como un feliz servidor del Señor”, se levantó un velo blanco que cubría un retrato del religioso, como símbolo del reconocimiento de la beatificación.

“Los justos brillarán como el sol en el reino de su Padre”, dijo el Patriarca Maronita desde el púlpito, mientras la multitud manifestaba su adhesión con un silencio reverente. “Hoy se concretó la esperanza de tantos libaneses”, continuó,” la de colocar en lo más alto el retrato del Padre Yaaqoub, en el altar de la Iglesia Católica ”.

El Patriarca Sfeir destacó cómo el Padre Haddad “pasó por la estrecha puerta que conduce a la santidad”, y atribuyó “su capacidad de caminar por el difícil camino hacia una vida santa, a tres prácticas virtuosas: entrega a la voluntad de Dios, modestia cristiana y obras de caridad”.    

“El Padre Yaaqoub diría que ‘todo lo que Dios me ha dado le pertenece a Él y a los pobres del Líbano’, agregó el Patriarca Sfeir. “Construyó hospitales, escuelas y se ocupó de los enfermos. Sin embargo, era un hombre de vida austera. El Padre Yaaqoub puso toda su confianza en la gracia de Dios”.

Al describir los “cuatro pilares de modestia” que caracterizaron la vida del Padre Haddad , citó nuevamente al religioso, diciendo: “No se atribuyan virtudes que no están presentes en Uds. Atribuyan al Señor lo que es bueno dentro de nosotros. No se elogien en presencia de otros. No aprovechen los defectos de los que los rodean para subir posiciones.”   

Con el sol ardiente abatiéndose sobre la abigarrada multitud en el centro de la ciudad, y con las niñas exploradoras (girl scouts) repartiendo sombreros y botellas de agua mineral, el Patriarca cerró su sermón atribuyendo la obra de caridad del Padre Haddad a su amor por la humanidad, y concluyó diciendo: “la medida del amor es amar sin medida”.

Un aplauso cerrado recibió sus palabras, seguido de un silencio en anticipación de lo que seguiría: una orquestra y un coro brindaron un magnífico escenario para la colocación de testimonios en el altar. Los fieles dejaron oír sus expresiones de adhesión y sus aplausos mientras se presentaba una llave de la ciudad de Ghazir, una copia de los estatutos capuchinos, y el escapulario y otras reliquias pertenecientes al Beato.

Asimismo, en otra demostración de fervor nacional, gritos estentóreos de aprobación surgieron de la multitud ante la presentación de un cedro joven como símbolo de la expansión de las instituciones fundadas por el Padre Haddad en el Líbano y en el exterior.

Después de recibir la comunión, la Hermana María Makhlouf , Superiora de la orden religiosa de las Hermanas de la Cruz ,  fundada por el Padre Yaaqoub, concluyó la ceremonia con un mensaje que hablaba sobre el sentido más amplio de ese día. A la sombra de la mezquita de Mohammad al-Amin, la religiosa se refirió a “ver a Jesús en el Padre Yaaqoub, superar las divisiones, las barreras y las afiliaciones estrechas en un país que es de por sí un mensaje humanístico”.

 La Hermana María prosiguió diciendo, mientras la multitud saludaba prácticamente cada palabra con una ovación, que “la santidad no es una restricción, sino una buena elección que puede llevarnos al mensaje de salvación.  No importa quién, dónde y cómo somos o estamos: todos necesitamos amar, ayudar y ser ayudados”.

 Y agregó: “Esta nación, cuyo concepto se ha fundado en el contacto de culturas, debe servir de modelo de coexistencia, a pesar de las diferencias y dificultades que debamos enfrentar.“ “Las 17 comunidades que conforman este país deben ser fuente de riqueza, y no de discordia…  El Líbano debe desplegar sus alas como un águila, y arrojar luz sobre el corazón de las tinieblas, así como el cielo es iluminado por el sol naciente”.

La Hermana María concluyó su mensaje expresando su esperanza de que "los años que el Líbano y los libaneses han elevado sus súplicas al cielo,sean aceptados,y permitan al Líbano permanecer y crecer".

 Un Paso Más hacia la Santidad.    

 BEIRUT. El hombre que luego sería Abouna Yaaqoub Haddad Kabouchi – literalmente, Padre Jacob Haddad, el Capuchino – nació bajo el nombre de Khalil Haddad en la aldea Kesrouan , en Ghazir, en el año 1875. Pasó sus primeros años en el Líbano y Egipto antes de ingresar al Seminario de Estudios Teológicos a los 18 años, cuando se lo empezó a llamar “Padre Yaaqoub”.

En 1998, una mujer de la aldea de Maghdouche, a unos 5 kilómetros al sudeste de Sidón, afirmó que el espíritu de Yaaqoub la curó de un tumor maligno. En 2007, el Papa Benedicto XVI atribuyó oficialmente este milagro al sacerdote libanés.

El Padre Yaaqoub Haddad fue beatificado el domingo, con lo cual se avanzó un paso hacia su canonización.

Se considera que la beatificación, que requiere el reconocimiento de un milagro, permite que los fieles recen al alma del religioso o religiosa respectivo, para pedir su intercesión, mientras que la canonización – que es la declaración de santidad  - hace obligatoria la fe en la capacidad de interceder del santo o la santa a quien se invoque. 

“Daily Star” ,Anthony Elghossain- Lunes 23 de junio de 2008

 


Blog EntryLos Dos LobosJun 16, '08 8:59 PM
for everyone

Un viejo cacique de una tribu estaba teniendo una charla con sus nietos acerca de la vida.
   
Él les dijo:
“Una gran pelea está ocurriendo dentro de mí!... ¡es entre dos lobos!

“Uno de los lobos es maldad, temor, ira, envidia, dolor, rencor, avaricia, arrogancia, culpa, resentimiento, inferioridad, mentiras, orgullo, egolatría, competencia, superioridad.

“El otro es Bondad, Alegría, Paz, Amor, Esperanza, Serenidad, Humildad, Dulzura, Generosidad, Benevolencia, Amistad, Empatía, Verdad, Compasión y Fe.

Esta misma pelea está ocurriendo dentro de ustedes y dentro de todos los seres
de la tierra.

Lo pensaron por un minuto y uno de los nietos le preguntó a su abuelo:
¿Y cual de los lobos crees que ganara?”

El viejo cacique respondió, simplemente...
“El que alimentes.”

 

Blog EntryEres Triunfador o Perdedor???May 20, '08 3:03 PM
for everyone

Cuando un triunfador comete un error, dice: “Me Equivoqué“, y aprende la lección.

Cuando un perdedor comete un error, dice: "No fue culpa mía” y responsabiliza a los otros.

Un triunfador sabe que

la adversidad es el mejor

De los maestros.

Un perdedor se siente víctima durante las adversidades.

Un triunfador sabe que el resultado de las cosas depende de sí mismo.

Un perdedor cree que

existe la mala suerte.

Un triunfador trabaja mucho y dedica más tiempo

para sí mismo.

Un perdedor está siempre "muy ocupado" y no tiene tiempo

ni siquiera para los suyos.

Un triunfador enfrenta

los desafíos uno a uno.

Un perdedor rodea los desafíos y no se atreve a intentar.

Un triunfador  se compromete, da su palabra y la cumple.

Un perdedor hace promesas, no se pone “manos a la obra” y cuando falla sólo se sabe justificar.

Un triunfador dice:

"Soy bueno, pero puedo mejorar".

Un perdedor dice:

No soy tan malo como otros".

Un triunfador escucha, comprende y responde.

Un perdedor no espera que llegue su momento de hablar.

Un triunfador respeta a aquellos que saben más y

Se preocupa en aprender algo de ellos.

Un perdedor se resiste a todos los que saben más y

Sólo se fija en sus defectos.

Un triunfador se siente responsable por algo más que

Por su propio trabajo.

Un perdedor no se compromete y siempre dice:

Hago mi trabajo y ya es bastante”.

Un triunfador dice:

Debe haber una forma mejor

de hacerlo. . .”.

Un perdedor dice:

Esta es la forma en que siempre lo hemos hecho. No hay otra…".

Un triunfador es

PARTE DE LA SOLUCIÓN.

Un perdedor es

PARTE DEL PROBLEMA.

Un triunfador consigue "ver el bosque en su totalidad".

Un perdedor se fija sólo “en el arbol que le toca plantar".

Un triunfador como tú, pasa este mensaje a los amigos...

Un perdedor como los

otros es egoísta y guarda el mensaje

sólo para sí...


Blog EntryAhidous,danza beberisca,MarruecosMay 14, '08 12:47 PM
for everyone

Ahidous es una danza tradicional practicada por las tribus berberiscas del Medio Atlas en Marruecos - el Zayanes -, en la cual hombres y mujeres, codo a codo, forman rondas flexibles y ondulando, acompañadas por el ritmo del bendir.

 

El ahidous se conoce como el entretenimiento preferido de Marruecos central y su medio de expresión más completo y más vivo. Se baila en fiestas e incluso, en el verano, después de la cosecha, casi todas las noches en los pueblos.

 

Los bailarines se ponen en círculo, en semicírculo, o sobre dos filas enfrentándose, sólo hombres, sólo mujeres, o, hombres y a mujeres alternados, estrechamente apretados, hombro contra hombro, forman bloque. La danza es al ritmo del bendir (tamboril) y por pulsaciones de manos. Los movimientos son colectivos; es un estancamiento, un temblor que se propaga, entrecruzado de ondulaciones amplias, como golpes de viento sobre el trigo. Por su facilidad y su conjunto, dan prueba de un sentido del ritmo notable. No obstante, todos haciendo casi siempre el mismo gesto al mismo tiempo, es sobre todo un conjunto de yuxtaposición que el ahidous presenta. .


Blog EntryReggada: una música,una danzaMay 12, '08 11:50 PM
for everyone

Reggada es una danza tradicional nacida en las montañas al noreste de Marruecos y más concretamente en las tribus berberiscas de Beni Snassen cuya capital es Berkane e Izennayene del cual la capital es Ajdir luego se extendió en las montañas vecinas de Rif y el otro lado de la frontera argelina.

 

Se la baila con movimientos de hombros, un fusil (o un palillo), golpeando sus pies contra el suelo al ritmo de la música.

 

Es al origen una danza belicosa de dos tribus berberiscas.Beni Snassen (región de Berkane Ahfir Tafoughalt Zaio) y el Izennayéne (region d' Ajdir Midar Ain-zohra Aknoul); los guerreros bailaban en señal de victoria sobre el enemigo, de ahí el uso del fusil, los golpes de pies en el suelo, se hacen al ritmo de la música y simbolizan la pertenencia a la tierra.

 

Los instrumentos para interpretar esta música fuertemente rítmica, son  el “Bendir” (especie de tamboril) y la “ghayta” o el “Zamar” (clase de flauta tiene dos cuernos).

 

Una ciudad en la región de Berkane ,Ain-Reggada , dio su nombre a esta danza.

 

Este estilo musical fueron modernizados por la mezcla de instrumentos modernos (Batería, Guitarras, Bajos, Violas, Sintetizadores…) y tradicionales (Bendir, Galal, Gasba…).

 


Blog EntrySOS salvemos a la Danza del vientreApr 15, '08 4:29 PM
for everyone

Había una vez una bella danza, enigmatica, seductora, quien la observaba, quedaba cautivada, a tal punto, que deseaba interpretarla, cuando comenzaba a sentirla en su cuerpo, todos los sentidos se activaban.La melodía, el ritmo, los movimientos, era la perfecta fusión  que hacía que una se quedara hechizada con ella.

Cuantas  veces hemos escuchado que quien la interpretaba era tenida en un bajo concepto, solo por bailar bellydance.Sabemos que no sucede lo mismo con bailarinas de otros estilos.

La bellydance es  sensual pero no sexual.Por que mezclarla con el reggaeton???

El reggaeton se suele asociar a una forma de bailar muy sexual y provocativa, con los cuerpos muy pegados, llamada a veces perreo (doggy style).No estoy en contra de este estilo, pero no me parece acertada la fusión, ya que se presta a confusión.Queremos ser bailarinas sensuales o sexualmente perras?
Las fusiones están muy bien cuando se saben hacer no cuando se convierten en un producto meramente comercial, tengamos un poco de tacto en la elección, no nos alejemos de la esencia de la Danza del vientre verdadera.

Volvamos al inicio.Comenzaste a bailar danza del vientre por que te gustaba jazz, clásico, tango, flamenco,reggaeton, etc,o por que amabas bellydance?

SOS salvemos a la Danza del vientre.Yo la amo y vos?????


Blog EntryURGENTE!!!.NECESITAMOS AYUDA....Feb 27, '08 8:28 AM
for everyone
A esto le llaman "arte" ??

En el año 2007, Guillermo Vargas Habacuc, un supuesto artista, recogió a un perro abandonado de la calle, lo ató a una cuerda en la pared de una galería de arte y lo dejó allí para que muriera lentamente de hambre y sed:
Durante varios días, tanto el autor de semejante crueldad como los visitantes de la galería de arte presenciaron impasibles la agonía del pobre animal:

http://www.marcaacme.com/blogs/media/blogs/laboratorio/perrito.jpg
http://alt1040.com/wp-content/uploads/2007/10/perro-habacuc-2.jpg

hasta que finalmente murió de inanición, seguramente tras haber pasado por un doloroso, absurdo e incomprensible calvario.

http://sp3.fotologs.net/photo/51/39/0/chikiwawi/1193778837_f.jpg
http://i128.photobucket.com/albums/p187/gramosworld/blog/dogart.jpg

¿Te parece fuerte?

Pues eso no es todo: la prestigiosa Bienal Centroamericana de Arte decidió, incomprensiblemente, que la salvajada que acababa de cometer este sujeto era arte, y de este modo tan incomprensible Guillermo Vargas Habacuc ha sido invitado a repetir su cruel acción en dicha Bienal en el 2008.

http://www.youtube.com/watch?v=O6vP8CgTonQ

¡¡IMPIDÁMOSLO!!!

Firma aquí: http://www.petitiononline.com/13031953/ para enviar una petición e impedir que vuelva a cometer semejante atrocidad y que este hombre no sea felicitado ni llamado 'artista' por tan cruel acto, por semejante insensibilidad y disfrute con el dolor ajeno.

POR FAVOR DIFUNDIR, MUCHAS GRACIAS.

Blog EntryBailarines sin expresiónJan 31, '08 9:11 PM
for everyone

La danza era un medio expresivo independiente, que se bastaba a sí misma para desarrollar una acción dramática. Al realizar una creación de acción, se establecen las normas de una dramaturgia en la danza, principios que se han mantenido a lo largo de la evolución de esta manifestación de las artes del espectáculo.
Todo argumento de una danza deberá tener su exposición, su nudo y su desenlace. Todo bailarín que no trasmita con nitidez y sin molestias la acción que representa y del cual no se pueda captar la esencia no será más que un simple pasatiempo de danza.
La danza es el arte de transmitir nuestros sentimientos y nuestras pasiones al espectador, mediante la sincera expresión de nuestros movimientos, nuestros gestos y nuestra fisonomía. Es necesaria la expresividad en el intérprete, su capacidad para transmitir emociones a través del lenguaje de la danza, en lugar de ser un mero ejecutante de destrezas gimnásticas.El mecanismo de la danza debe servir para expresar una emoción.
Muchas veces pueden encontrarse fanáticos que consideran grandes artistas a bailarines capaces de los más alardosos virtuosismos técnicos, pero inexpresivos. Otros, consideran con idéntico fanatismo, que la técnica se opone a la expresividad.

Los pasos, la soltura y el encadenamiento, el aplomo, la firmeza, la rapidez, la ligereza, la precisión, las oposiciones de los brazos a las piernas: he ahí lo que yo llamo el mecanismo de la danza. Cuando todas estas cosas no se ponen en ejecución por el espíritu, cuando el genio no dirige todos estos movimientos y el sentimiento junto con la expresión no le prestan las fuerzas que serán capaces de conmoverme e interesarme, entonces aplaudo la destreza, admiro al hombre máquina, hago justicia a su fuerza y a su agilidad, pero esto no me hace experimentar ninguna agitación, no me enternece...
La buena elección de las melodías es parte tan importante de la danza como lo es la elección de las palabras y giros de la frase para la elocuencia… El maestro que ignore la música fraseará mal las melodías, no captará su espíritu y no ajustará los movimientos de la danza a los del ritmo.

Los coreógrafos son maestros cuya labor no sólo es enseñar, sino también crear.Por lo tanto, se espera que el bailarín  interprete la coreografía, según el arte y el sentir del creador y sumar su arte y sus  propias emociones.
La consistencia entre la danza y el uso de vestuarios, accesorios y decorados, no sólo en lo relacionado a mantener una unidad dramática, sino también a evitar entorpecer los movimientos del bailarín. Y estos temas siguen constituyendo una constante a la hora de realizar una obra coreográfica.
Conocimientos generales de Anatomía, Geometría, Música y Dibujo debían poseer los maestros, coreógrafos y bailarines, a juicio de Noverre, además de poseer gran capacidad de observación: debe observar y examinar todo, porque todo lo que existe en el universo puede servirle de modelo, recomendaciones que pueden ser hoy día válidas en cualquier plan de estudio de formación de profesionales de la danza.
Más allá de ejemplos o referencias puramente enmarcadas en la época que le tocó vivir, los principios sustanciales del enfoque de las Cartas sobre la danza y los ballets son imperecederos y eso ha hecho de esta obra una obligada referencia, con una vigencia aún, en la contemporaneidad, que la resalta por sobre otros textos de interés sólo para historiadores. (Noverre)

Una técnica excelente en un ser frío e inexpresivo no sirve para nada. (Julio Boca)

Muchas veces, vemos bailarines, que parecen estar caminando aburridos, como si estuvieran paseando por la calle.El mismo gesto en su cara, para la alegría que para el drama, trasmiten sabor a nada.

Bailar no es simplemente tener ritmo y buena destreza, sino sentir la música, lo que estas bailando, y así poder pararte frente a un público y transmitirles esas emociones y sensaciones.
Cuando la música entra en una, te sentís elevada, sentís un gran placer por bailar y no por complacer solamente al público, recién en ese momento se es una bailarina profesional.


Blog EntryPandereta-Pandero-DaffJan 20, '08 6:50 PM
for everyone

 

Es necesario hacer una pequeña distinción aclarando significados y formas entre los términos: pandera, pandero y pandereta. Por pandera se entiende en algunas regiones el pandero de forma cuadrada; pandero serían los redondos de arco grande con sonajas, y pandereta sería el pandero de tamaño pequeño. Quede claro que estas divisiones tienen un valor relativo

Sinonimia

 

Español: pandero, pandereta.
Francés: tambour de biscaye, tambour de basque.
Inglés: timbrel.
Alemán: schellentromnel.
Italiano: cemballo, tamburo bosco.
Portugués: pandeiro.
Arabe: adufe, daff

Es preciso separar de este grupo el pandero cuadrangular formado-por una caja cuadrada de madera, cerrada con piel en sus dos caras principales; correspondería a la pandera de la que hablamos arriba: es el pandeiro gallego que oculta en su interior pequeños cascabeles metálicos, el duffe portugués usado como acompañamiento en ciertos cantos de trabajo o el pandero de la comarca catalana de Urgel, donde se adornan con pinturas y cintas para interpretar las llamadas "canciones de pandero".

Un poco de historia

En España el término pandereta es relativamente moderno, pues hasta el siglo XVII estuvo muy en boga el término adufe o adrufe, de procedencia árabe. En realidad, las formas toph (hebrea), daff (árabe), duff (indú), son onomatopeyas de la percusión sobre la piel del instrumento.
Su origen no es seguro, si bien el hecho de que el Ta-pou chino sea instrumento de la orquesta musulmana de la corte china, favorece la tesis de su procedencia semítica
La primera representación de una pandereta la encontramos en los frescos de Catalhuk (Anatolia), que representan grupos de gente participando en cierta fiesta acompañada de música y danza; estos personajes sostienen en sus manos la primera representación conocida de un pandero redondo (la escena se remonta aproximadamente a unos 5.800 años a. de C.)

Fue en la antigua civilización sumeria (localizada en la zona sur de Mesopotamia, que corresponde al moderno Irak) , la que dio madurez a este instrumento durante el cuarto y tercer milenio antes de Cristo; esta afirmación se ve apoyada por el hecho de contar para esta época con la ayuda de testimonios escritos, gracias a lo cual estudiosos como Francis Galpin han asignado el término meze como el nombre que los sumerios dieron a la pandereta redonda, siendo el de la cuadrada adapú; parece ser que este último era el utilizado para usos religiosos, reservándose el meze para fiestas civiles, profanas y familiares.
El gran musicólogo Sachs (1), da el término balag-di como único designante para los dos tipos de pandero sumerio.
Para el antiguo Egipto hay varios ejemplos de este instrumento, pequeños y de forma circular, otros más grandes y algunos rectangulares. En algunas representaciones de la XII Dinastía, un hombre lleva un pandero o saron sobre el hombro y una mujer que marcha tras de él, le golpea. Las representaciones de panderos cuadrados se centran sobre todo en el Imperio Nuevo.
Entre los fenicios, el pandero se manejó al modo en que se manejan en España los panderos: de tamaño pequeño como una pandereta, se descansaba algo inclinado sobre el pecho y sujetándolo con ambas manos, que lo sostienen y tocan; de ellos se conserva un ejemplar en el Museo Británico.

El catálogo chino cuenta con dos instrumentos de este tipo: el ta-pou y el te-Ieno, propio de la orquesta tibetana. En la India se toca el dam-pha, duffde o duff de forma octogonal; lleva la piel sujeta por una redecilla de fajas, se toca con los dedos de la mano derecha y también el dedo medio de la mano izquierda, armado de una baqueta, marca los golpes del ritmo. El dara o daera, es del tamaño de una  pandereta y tiene en el aro un agujero donde se introduce el dedo pulgar para sostenerlo, pudiendo así apoyar el dedo medio de la misma mano que soporta el instrumento en la membrana para así subir el tono.
El dindima o dindimi es de forma y usos semejantes. El khanjari o khanjani es más pequeño y va provisto, a veces, de sonajas colocadas en el aro al modo de nuestras panderetas (es decir, en hendiduras practicadas en el arco); ésta es la pandereta indú que aparece ricamente adornada con labrados de plata e incrustaciones de hueso o nácar; su nombre completo es jhanjk-khhanjari. Por último, el thambatté, propio de la India meridional, pertenece a la especie dampha, pero de forma redonda-y tamaño mayor. Se usa para acompañar al kahalayo kombu (trompa o cuerno de guerra).
El término daff, deff, doff, duff, designa entre los árabes las diferentes formas del pandero; suele ser como una pandereta de largo borde o rodeado de campanillas de cobre, o bien como el instrumento de percusión de las tribus errantes del Sahara. Una variedad notable entre los árabes asiáticos es el pandero llamado bendyr, de unos cuarenta centímetros de diámetro y membrana de piel de cabra, dos pares de sonajas o discos metálicos y, bajo la piel, de tres a siete cuerdas de tripa para aumentar la vibración al estilo de los tambores y cajas.
Los griegos tocaban un tímpano o pandero con sonajas o cascabeles (cuatro dispuestos en forma de cruz); la tañedora sostenía el instrumento con la mano izquierda mientras la derecha estaba extendida, de forma que el pulgar resbalaba por la piel y los otros cuatro dedos unidos golpeaban  la membrana. Conocían otros sin sonajas que se percutían de igual modo  y otros, aún, de grandes dimensiones con la piel y el aro historiado e incluso con empuñaduras en el arco. Así pues, pasó de ser una sencilla piel tendida sobre un arco de madera, a convertirse en un lujosísimo instrumento guarnecido de piedras preciosas.
El tímpano gozó de gran popularidad en Asia, donde se asoció como instrumento sagrado a ciertos cultos como el de Baco o los misterios de Cibeles, a quien se representó a veces con un tímpano o pandero en la mano. Los sacerdotes de Cibeles lo introdujeron en Grecia, donde alcanzó poca aceptación entre las clases elevadas de Atenas.
Se dice que el pandero junto a los atabales o tambores entró en España con los árabes, lo cual es materia discutible, ya que mucho antes los fenicios debieron traer sus tímpanos y ello contando con que no existieran antes en la Península; desde luego, los árabes introducían sus varias clases de duff y con ellos su término adufe o adrufe, que de ellos procede y que tan en boga estuvo hasta mediados del siglo XVII, alternando con la palabra pandera o panderete junto a la palabra sonajas, ausente en la obra de Berceo.
Covarrubias en su "Tesoro de la lengua", llama panderas a los antiguos panderos de forma cuadrada cubierto con piel de cabra u oveja y con cascabeles en su interior.
. Un antiguo texto sumerio descifrado, nos informa de que la nieta del rey Naram-Sins (2291-2255 a.c), fue designada instrumentista de balag-di (nombre del pandero sumerio, como ya vimos) en el Templo de Moor en Ur, de modo que este sería el primer testimonio que asocia la pandereta con las mujeres y con las actividades religiosas en el Asia Occidental, Egipto y el Mediterráneo antiguo. Es sabido también que la Diosa Madre Ishtar poseía un culto poderoso en la antigua Mesopotamia, donde jugaba el pandero y desde luego, las mujeres un papel muy destacado.




Blog EntrySobre trajes de odaliscas.Jan 17, '08 7:55 AM
for everyone

Decreto del 30 de abril de 1964. Egipto

1. Los trajes de danza deben estar dentro de los límites de las buenas costumbres, por lo que serán cerrados en la parte inferior, sin aberturas laterales o centrales – con respecto al pecho y el vientre, irán cubiertos de una forma que no ofendan las buenas costumbres.

2.Se prohíbe al danzante de Danza Oriental ejecutar los siguientes movimientos y posturas:

-Tumbarse de espaldas o sobre el suelo, o movimientos de carácter sexual.

-Movimientos trepidantes que inciten sexualmente

-Abrir las piernas completamente sobre el suelo y estremecerse hacia arriba o hacia abajo para incitar el sexo.

-Mover algún miembro del cuerpo con un gesto de significado sexual.

3.Durante el baile, se utilizará un lugar reservado para ello en el establecimiento o en lugar público y se prohíbe bailar sobre o entre sillas.

4.No se le permite a la bailarina que durante el baile se fotografíe con los clientes de uniforma poco decorosa.

5.Se prohíbe terminantemente a cualquier miembro del grupo musical que acompaña a la odalisca, específicamente al encargado del ritmo, que realice movimientos o gestos durante el baile que tengan connotaciones sexuales.

6.No se danzará el baile oriental con música religiosa o nacional con el fin de conservar el noble fin original de esta música.

Cabe destacar que la gente encargada del medio turístico aclara que lo importante no es el traje sino la danza en sí. Los religiosos alegan que sólo debe descubrirse el rostro y las manos.

En Egipto se han llegado a ciertos acuerdos para poder promover turismo con respecto a las odaliscas, ellas deben taparse el ombligo con piedras decorativas, no muy llamativas. Además de cubrirse el área del busto. Otra alternativa era cubrirse el abdomen y el busto con una tela transparente.


Sabemos el verdadero significado de la lealtad???Lealtad significa fidelidad, franqueza, nobleza, honradez, sinceridad y rectitud. Sólo se es leal si se es fiel. Es imposible pensar en lealtad sin que vaya unida a la fidelidad. Pero no basta ser fiel para ser leal. Es necesario, además, ser franco y sincero con el sujeto de nuestra lealtad. Luego, sólo es leal quien, además de ser fiel, es franco y sincero. Servir con lealtad significa también servir con franqueza, sinceridad y honradez. Es servir con la verdad por delante. No se es leal si se engaña, si no se dice la verdad o se dicen sólo medias verdades o se dice lo que al líder agrada, lo que éste desea oír; si se le esconden situaciones y hechos independientemente de las motivaciones que se tenga.

Quien al amigo, al jefe o al líder,al guía o maestro, no le informa los hechos reales, la verdad de las situaciones existentes y presenta la realidad como exitosa cuando no lo es, incurre en una deslealtad de marca mayor, muy peligrosa para la salud política de ese líder y del proceso o empresa que éste conduzca. De manera que la lealtad no puede ser confundida con sumisión ni adoración del líder; tampoco con la adulación. Se puede amar profundamente al líder y ello no significa en ninguna forma ocultarle situaciones incómodas y desagradables. El hombre leal es recto, digno e incorruptible. En un proceso revolucionario no defiende posiciones ni ocupa cargos por intereses personales; su compromiso y lealtad son con el proceso mismo, con el pueblo desasistido y su liberación, con el liderazgo honesto, fiel y realmente comprometido. Es franco y llano en sus apreciaciones y dice lo que piensa sin importarle si es incomprendido o es tomado por irrespetuoso.
Lealtad es verdad.

Blog EntryLa gratitud...Jan 14, '08 8:42 PM
for everyone

La capacidad para sentir y expresar nuestro agradecimiento desde lo más profundo no es algo tan frecuente. A menudo, cuando haces un favor a alguien, éste actúa de forma que parece que se lo debieras.

La gratitud es una virtud, accesible para todos pero por muy pocos practicada. En un empresa donde se presta servicios, en su mayoría se observa que los colaboradores, lejos de mostrar gratitud por la fuente de trabajo y la remuneración que de ella emana, sienten que  es obligación de la empresa el mantenerlos activos y proveerles algunos satisfactores adicionales, en las escuelas y universidades, los estudiantes manifiestan que es obligación de los profesores la enseñanza, son muy pocos los que agradecen al Maestro por esto, los hijos dicen que es obligación de los padres su manutención (pues ellos no pidieron venir al mundo) así que muy pocos son quienes agradecen el esfuerzo de los padres por darles el sostén, cuidados y educación. En las Iglesias, pensamos que es obligación del ministro o Pastor el predicar cada reunión, así que muy pocos agradecen el mensaje del día... en fin , ya no digamos la gratitud delante de Dios, a veces somos como aquellos nueve, que después de un largo tiempo de padecer una terrible enfermedad, donde su piel caía a pedazos y de ser rechazados por la sociedad, repentinamente se ven limpiados, e inmediatamente se olvidan de quien les concedió esa gracia. A veces así somos los seres humanos, mal agradecidos con nuestro prójimo y más aun con nuestro Dios, quien nos rescató de nuestra antigua forma de vida cuando estábamos sin Cristo y por lo tanto condenados a la muerte eterna.

Seamos agradecidos practiquemos la gratitud tanto para con Dios y como para con nuestros semejantes pues la Palabra exhorta: “dad gracias en todo, porque esta es la voluntad de Dios para con vosotros en Cristo Jesús” (I Tes 5:18).


Blog EntryConocer para entenderJan 12, '08 1:08 PM
for everyone

La Biblia fue escrita por orientales. Es fácil que los occidentales pasen por alto el hecho de que las Escrituras tuvieron su origen en el Oriente, y que cada uno de los escritores era en realidad oriental. En vista de esto, se puede afirmar que la Biblia es un libro oriental, en un sentido verdadero. A pesar de esto, muchos leerán las Escrituras con el prejuicio de sus propios usos y costumbres occidentales, en lugar de interpretarlas desde el punto de vista oriental.

Es necesario conocer los usos y costumbres orientales para entender la Biblia. Muchos pasajes de las Escrituras difíciles de entender para el occidental, se explicarán fácilmente mediante el conocimiento de las costumbres y los modos de las tierras bíblicas. Por otro lado, el ignorar este tema será privarse del dominio completo de la Biblia, en sus dos Testamentos.

El estudio de los modales y costumbres de los árabes de las tierras bíblicas es de gran valor. Por muchos años los árabes eran los custodios de Palestina. En el siglo siete, un ejército de árabes se separó de Arabia e invadió el Oriente Cercano. Llevaron consigo los hábitos de una vida heredada de generaciones sin contar, antes de ellos. Ya que han vivido en estas tierras hasta la fecha, han venido a ser los conservadores de los modales y costumbres de los tiempos bíblicos.

A través de los siglos, las costumbres árabes han seguido casi sin cambiar. Hay tres clases de árabes en estas tierras. Primero está el nómada o árabe beduino, que es pastor y vive en tiendas. Segundo está el peón o árabe fellahin (campesino-labriego), que es agricultor, y comúnmente vive en una casa campestre de un solo cuarto. Tercero está el citadino o árabe belladin, que regularmente tiene sus negocios establecidos en las ciudades. El árabe belladin ha estado en contacto con la civilización occidental más que las otras clases, y por tanto su vida ha sufrido un mayor grado de modificación. Por otro lado, el árabe labriego ha cambiado sus costumbres sólo un poco, y el nómada casi nada. A través de los siglos, los árabes lo han considerado moralmente malo cambiar sus costumbres antiguas. Por esta razón los usos v costumbres de los árabes de las tierras bíblicas son muy parecidos a los de los judíos de tiempos bíblicos. Hay algunas excepciones a esta regla, y la mayor parte tiene que ver con las observancias religiosas.

Los historiadores que han escrito sobre el tiempo de Cristo o de los apóstoles, sobre los usos y costumbres de tiempos bíblicos ,con frecuencia han proporcionado información sobre la manera de vivir en aquellos días,. Además, los descubrimientos de los arqueólogos han sido una fuente valiosa de conocimientos sobre el terna. Las cosas descubiertas por la pala, tales como la cerámica, varios artículos de mueblería, restos de casas viejas, inscripciones, y cosas semejantes, frecuentemente revelan los secretos de cómo vivían y se portaban los antiguos. Civilizaciones antiguas, perdidas para el resto del mundo por muchos siglos, se han revelado a los hombres mediante el trabajo de los excavadores en las tierras bíblicas.

 


Blog EntryCoreografías.Compra y PlagioDec 30, '07 11:53 PM
for everyone

Compra y Plagio

Compra:¿Dónde comprar vídeos? Parece que todos tienen la misma pregunta. La respuesta depende de dónde en el mundo una se encuentre. A mí me funciona Amazon. También he comprado a través de Ebay, pero sólo a unos comerciantes a los que les tengo muchísima confianza como Ocean State Media, Belly Dance Marketplace y TurkishCorner. También está la tienda de Alarde .

Plagio: Recientemente me he encontrado con una tendencia alarmante; se trata del frecuente plagio de coreografías de otras bailarinas. He visto que en muchos lugares se copia descaradamente una coreografía bajo la premisa de que nadie más en la audiencia ha visto el vídeo con la coreografía original. En mi opinión está premisa es falsa ya que quien menos una espera ha tenido contacto con vídeos de danza oriental por medio del original, una copia pirata o la internet (mencionemos únicamente lo popular que es YouTube.com). Y aunque sea sólo una sola persona en la audiencia la que reconoce que está presenciando el plagio de una coreografía, eso provoca que la credibilidad de la plagiadora esté en juego.

No hace mucho me encontré con esa situación. Lo peor fue que la plagiadora insistía que se trataba de coreografías originales de ella (plagió más de una). Es cierto que su versión no era del todo igual, pero esto se debía a que algunos movimientos o combinaciones no le salían y los cambiaba por otros. Lo peor es que todas las coreografías provenían de los primeros dos DVDs de las Bellydance Superstars (parece que no había conseguido el tercero). Esos vídeos son súper populares y los he visto en original y en copia en los lugares más insólitos del mundo, incluyendo países árabes.

La bailarina que hace esto lastima su imagen y si es estudiante lastima la imagen de su maestra. Si alguien decide bailar la coreografía de un vídeo de presentaciones o instructivo puede fácilmente mencionar de dónde salió la coreografía y quién la creo. No hay nada malo en eso, lo malo es no reconocer al autor intelectual de una coreografía y hacerla pasar como original. Así lo hacen Djamila, una destacada bailarina alemana, y Amira, de Estados Unidos, quienes decidieron bailar coreografías de Jillina y así lo hicieron saber.

A la hora de presentarse ante un público hay que tener en cuenta no sólo si se ha imitado la coreografía o la música, si no también la ropa, accesorios, etc.

Hace algún tiempo surgió una discusión relacionada con la bailarina turca Didem quien acostumbra a copiar coreografías y conceptos de otras bailarinas. La discusión se encuentra en el siguiente enlace: Copying other dancers choreographies from videos. Didem es una bailarina talentosa que no tiene la necesidad de copiar lo que otras hacen y aunque su versión sea mejor o peor que la original constituye plagio y esto mancha su imagen y credibilidad.

Supongo que si alguien quiere va a usar una canción que baila otra bailarina es mejor coreografiarla de forma completamente diferente. Muchas odaliscas famosas bailan cada una su versión de una misma canción y nadie las acusa de plagiarse. Es posible que haya muchas versiones de una canción, pero es poco probable que dos bailarinas tengan exactamente las mismas ideas sobre cómo bailarla. Si se prefiere bailar una coreografía de otra bailarina se puede decir abiertamente: “Esta coreografía es de fulana...” Así, en vez de un plagio, el baile se convierte es una forma de halago.

Lo mejor en realidad es no copiar coreografías porque he notado que las bailarinas que acostumbran a hacerlo no tienden a ser muy originales y a la larga no son capaces de crear sus propios trabajos lo que termina desprestigiándolas.

 

Fuente:http://fatimabaila.blogspot.com/2007/09/dibujo-de-jo-graham-compra-dnde-comprar.html

 


Blog EntryGRACIAS POR ENSEÑARME ... A VIVIRDec 20, '07 9:24 PM
for everyone

Gracias por enseñarme que la vida es un misterio
 Gracias por enseñarme que la vida es filosofía
 Gracias por enseñarme que la vida es conexión divina
 Gracias por enseñarme que la vida es poesía
 Gracias por enseñarme que la vida es aventura
 Gracias por enseñarme que la vida es amor
 Gracias por enseñarme que la vida es autenticidad
 Gracias por enseñarme que la vida es expresión
 Gracias por enseñarme que la vida es aceptación
 Gracias por enseñarme que la vida es acción
 Gracias por enseñarme que la vida es sorpresa
 Gracias por enseñarme que la vida es ... un milagro
 Gracias por enseñarme que la vida es PERFECTA,
 si  ustedes están en ella.


Blog EntryEncontrar un arcoirisDec 16, '07 11:25 PM
for everyone

Había un niño que deseaba con fuerza y esperanza encontrar un arcoiris. Le habían dicho y algo en su interior le decía que el arco iris era una puerta, que al traspasarla se hallaba un mágico y especial lugar. Recorrió muchos lugares para encontrar un arco iris, pero siempre que veía uno, nunca llegaba hasta él.

Vio cientos, tal vez miles de ellos, pero nunca cruzó el umbral que separaba su mundo de aquel lugar que había tras cruzarlo.

Decidió abandonar su cometido, y su alma se puso tan triste que no cesó de llorar, y en su interior se creó un arcoiris.

Descubrió que en si mismo había estado siempre aquel arcoiris, y pudo por fin, ver lo que había por descubrir tras cruzarlo y sumergirse en aquel espléndido mundo.

“Dentro de todos esta ese arcoiris que nos permite llegar a percibir toda esa grandeza, belleza y pureza que está en cada uno. Es lo que somos, y lo que nos está esperando. La respuesta está siempre en uno mismo, no en algo exterior"

“En la ausencia de deseo está la puerta de la libertad”

 “En la aceptación de lo que es, Hay y Es Paz”

 


 


Blog EntryCarta AbiertaDec 10, '07 11:17 PM
for everyone

GRACIAS!!!,por todo lo que me dan, por el cariño, la lealtad, el entendimiento,la comprensión, por la alegría, la generosidad, el apoyo,a las que están ,a las que desplegaron sus alas hacia otros países,a las que me llenan de orgullo trasmitiendo mi enseñanza,a las que interpretan mis coreografías,a las que se convirtieron en profesionales y siguen perfeccionándose,a las profesoras y bailarinas que con humildad se acercan  requiriendo mis conocimientos,a los actores,productores y locutores que confian en mí  para sus actividades.

Ha sido un año muy difícil en lo referente a mi salud, pero ha sido un año genial en mi trabajo, sin embargo en lo bueno y en lo malo, siempre estuvieron a mi lado.

Es muy lindo transitar por la vida rodeada de almitas que están en la misma frecuencia.Cada ser tiene luz propia, pero cuando uno encuentra afinidad con los otros, esa luz se multiplica.

Con cada uno de ustedes, un pedacito de mí, baila, canta, habla.En cada uno de ustedes veo con satisfacción plasmada mi obra, como un músico en una canción, como un pintor en un cuadro, como un poeta en una poesía.

Aprendo al enseñar y enseño al aprender.Soy docente de alma  y trasmito con cariño, respeto y alegría, todo lo adquirido.Pero sé que aún puedo dar mucho mas ,porque mi avidez por conocer , saber y aprender ,me lleva a seguir perfeccionándome constantemente, es un compromiso conmigo misma, para poder seguir brindándoles siempre lo mejor.

Mi alma sonríe, porque todos ustedes entibian mi corazón.

Son super-estrellas en el firmamento de la vida.


Especial Coreografías

Clases personalizadas –individual-profesional: armado de una coreografía o show completo, con tu música o elección  adecuada a tu personalidad, conocimientos y condiciones, según el evento a desarrollar.Mí creatividad y profesionalismo, respaldada por varios años de labor dentro de la danza,te brindan la seguridad y la tranquilidad necesarias para disfrutar de tus shows.

Clases personalizadas-profesionales y estudiantes avanzados que deseen practicar sus coreografías y ampliar sus conocimientos

Clases personalizadas-individual-no profesional: armado de coreografía, con la música adecuada a tu personalidad y condiciones, según el evento a desarrollar, hace que tu fiesta sea inolvidable (Cumpleaños, casamientos, despedidas, etc), asesoramiento de vestuario, maquillaje, accesorios

Clases grupales: movimientos, técnicas y actitudes correctos de la danza árabe, oportunidades para el desarrollo profesional, camaradería y respecto en un ambiente cálido y diferente, sistema de enseñanza exclusivo y distendido, con el cual se aprende el arte de esta hermosa danza oriental.

Clases  enseñanza programada: se individualiza la enseñanza, a fin de permitir que cada alumno trabaje según su propio ritmo y posibilidades. Tienen como máximo objetivo ofrecer oportunidades de un desenvolvimiento individual a un completo desarrollo de sus posibilidades personales.

Clase Ocasional: se enseña a desarrollar la interpretación ,aprovechando motivación, situaciones, intereses  y  necesidades del momento presente.

*Historia, Arte y Cultura.

*Anécdotas, Charlas, Leyendas.

*Viajes y Reuniones Culturales-Recreativas.

*Teatro .Árabe-Pub.

Clases grupales  de 3 a 10 personas


Método Rita Andriossi © todos los derechos reservados . No se permite su uso, sin  la  autorización  de su autora.

SE RESERVAN TODOS LOS DERECHOS DE INICIAR ACCIONES LEGALES


Blog EntryEl movimiento como lenguajeDec 6, '07 11:44 PM
for everyone

La danza se encargo de perfeccionar este lenguaje que se rige por movimientos coordinados y estilizados, acompañados generalmente por música este lenguaje sirve para expresarse y comunicarse. Lenguaje, o código empleado por el cuerpo, fue perfeccionándose por bailarines e incrementando su poder.
Un bailarín a veces no toma conciencia del poder que ejerce sobre los demás a la hora de ejecutar determinados movimientos, cautiva, seduce, hipnotiza, y despierta emociones en el espectador. Con la ayuda de la música, vestuario, maquillaje y iluminación se intensifica la comunicación entre un bailarín y espectador. Este poderoso lenguaje puede trasmitir emociones e influir en los demás, se conecta con nuestro interior sacando lo peor y lo mejor de nosotros.

Aquí tienen algunos ejemplos de la danza como expresión:
En Oceanía por ejemplo, los indígenas maoríes de Nueza Zelanda utilizan la danza “HAKA” como expresión guerrera en la que al son de las palmas y de golpear los pies contra el suelo, enseñan la genealogía de su pueblo y sus victorias alcanzadas.
Los indígenas “ARAPHO" realizaban la "Danza del sol" para llamar al espíritu guardián que los protegía durante los combates contra otras tribus, y algunas danzas primitivas griegas como las ménades (sacerdotisas de Dionisio) permitían entrar en contacto con los dioses.
Las mujeres del pueblo de Zalongo en Grecia hace muchos siglos atrás, ante la inminente llegada de los invasores a su población, decidieron lanzarse desde los acantilados al abismo junto con sus hijos, mientras danzaban y cantaban la decisión que habían tomado: morir dignamente en vez de padecer una esclavitud de por vida.
La Biblia cuenta cómo bailar era una actividad muy común entre los hebreos, el rey David bailaba y las vírgenes de Israel también lo hacían para conmemorar acontecimientos importantes.
Entonces bailar fue uno de los primeros lenguajes que uso, ya sea para comunicarse, rezar, festejar, curar o para la guerra.